Anna Wahlenberg översatte Sagor ur Tusen och en natt (2 delar, 1899-1901; flera senare upplagor) för barnbiblioteket Saga som utgavs av Svensk Läraretidnings förlag. Första delen från 1899 har 2015 digitaliserats av Kungliga biblioteket, varifrån de scannade bilderna och OCR-texten i december 2020 kopierades till Projekt Runeberg för att kunna korrekturläsas.
Detta digitaliserade exemplaret är inbundet tillsammans med alla
häftenas omslagssidor, vilket bjuder på extra läsning i form av
förlagets reklam samt små uppsatser och gåtor, men gör att man får
hoppa lite för att hitta hela sagan.
1 |