Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - I mellandagarne
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
I mellandagarne.
ulen är slut. Julgranen står i en vrå och fäller sina barr; men*
hans tjenstgöringstid är ej ännu ute. Han måste fram och lysa
äfven nyårsafton; ty så hafva barnen i sitt stora råd beslutat.
Öfver människorna har under julen sysslolöshetens ande fått styrelsen,
Man har intet arbete att sluta. Till och med husmodern har allt så
förut bestämdt, att hon ej ens behöfver ordinera maten, barnen hafva
gifvit och fått sina julklappar - allt är undanstökadt. Och sedan -
hvad lönar det sig att börja arbeta på »mellandagarne», ty
nyårshelgen kommer genast och afbryter det? Således just ingenting att
göra annat än att må väl och roa sig, så godt man kan. Qvällarne
äro långa, och familjen samlar sig omkring kammen i salen, der man
tändt en treflig brasa, under det snön yr utanför och gör vägarne
ofarbara. Hvad skola vi göra ? Det är en underlig fråga. Just under
en period, då man nära nog föresatt sig att vara sysslolös. Hvad
skola vi göra? Inom familjen fanns (ty så brukas det) en gammal
man, som af småbarnen kallades farbror eller morbror, men af de
äldre, som kunde en smula franska, onkel. Han var på det hela
en mycket »god och beskedlig» gammal herre, om han själf fick döma
om den saken. Det säkra var, att han kunde kallas »oförarglig»,
och derför gick han i ordentligt cirkulationsbruk inom den stora slägten
och julade än här, än der. Sålunda satt han nu i »mellandagarne»
vid salskaminen och tittade rätt i glödhögen, der han i falaskan såg
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>