FRANZ THIMM'S
SERIES
OF
EUROPEAN GRAMMARS
AFTER AN
EASY AND PRACTICAL METHOD.
PART IX
THE ICELANDIC LANGUAGE.
A SHORT
PRACTICAL AND EASY METHOD
OF LEARNING THE
AFTER THE DANISH
OF
E. RASK
WITH AN ICELANDIC READER
AN ACCOUNT OF THE NORSK POETRY AND THE SAGAS
AND A MODERN ICELANDIC VOCABULARY FOR TRAVELLERS
BY
H. LUND.
SECOND CORRECTED EDITION.
LONDON:
FRANZ THIMM,
FOREIGN BOOKSELLER AND PUBLISHER
24 LATE 3. BROOK STREET, GROSVENOR SQUARE W.
1869.
The right name of the author E. Rask is Erasmus Christian Rask, wihich can be seen in books from the hand of the
Danish linguist, more known as Rasmus Christian Rask. The identity of the translator H. Lund is not known. The
pretitle has the year 1868, but the title page says 2nd corrected
edition, 1869.
This volume was scanned elsewhere and made available by the Internet Archive,
from where the scanned images were copied to Project Runeberg.
We very much appreciate that they have made this possible
and want to encourage other digital library projects to
follow their example. Read more about Project Runeberg's
image sources.