Fænrik Staal’s Fortællinger.
En Samling af Sange
af
Joh. L. Runeberg.
Oversatte
ved
J. K. Christie.
Bergen.
M. Knutzons Forlag.
1856.
Forlæggerens Bogtrykkeri.
Förord till den elektroniska utgåvan
Fänrik Ståls sägner utkom på svenska språket i två delar
1848 och 1860. När J. K. Christie i Bergen 1856 satte sig att
översätta verket till norska, omfattade det alltså bara första delen
från 1848. Boken har i november 2008 digitaliserats av norska
Nasjonalbiblioteket, varifrån de scannade bilderna och OCR-texten i
mars 2020 kopierades till Projekt Runeberg (som har lånat sitt namn av
just denne författare) för att kunna korrekturläsas.
This volume was scanned by the Norwegian National Library,
from where the scanned images were copied to Project Runeberg.
We very much appreciate that they have made this possible
and want to encourage other digital library projects to
follow their example. Read more about Project Runeberg's
image sources.
The above contents can be inspected in scanned images:
titelside, titelbladets bakside, 105, 106
Korrstapel / Proof bar for this volume
Innhold / Table of Contents
Titel og Indhold -
titelside,
titelbladets bakside,
105,
106
Forord -
3,
4
Vort Land -
5,
6,
7
Fænrik Staal -
8,
9,
10,
11,
12,
13,
14
Taagens Broder -
15,
16,
17,
18,
19,
20,
21,
22,
23,
24,
25,
26
Veteranen -
27,
28,
29,
30,
31,
32
Lieutenant Zidén -
33,
34,
35,
36,
37
Bondepigen -
38,
39,
40,
41
Sven Due -
42,
43,
44,
45,
46,
47
Von Konow og hans Korporal -
48,
49,
50,
51
Den døende Kriger -
52,
53,
54,
55
Otto von Fieandt -
56,
57,
58,
59,
60,
61,
62
Sandels -
63,
64,
65,
66,
67,
68,
69
De to Dragoner -
70,
71,
72,
73,
74
Gamle Hurtig -
75,
76,
77,
78
Kulneff -
79,
80,
81,
82,
83,
84,
85
Kongen -
86,
87,
88,
89
Feltmarschallen -
90,
91,
92,
93,
94
Døbeln ved Jutas -
95,
96,
97,
98,
99,
100,
101,
102,
103,
104
Project Runeberg, Thu Mar 12 12:06:42 2020
(aronsson)
(diff)
(history)
(download)
Next >>
https://runeberg.org/fstalno/